und ich kann doch etwas spanisch

Dieses Thema im Forum "Allgemeines zum Thema Spanien" wurde erstellt von chrizito, 11. Februar 2008.

Booking.com
  1. chrizito
    chrizito New Member
    Registriert seit:
    7. Juli 2005
    Beiträge:
    66
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    0
    Ort:
    nähe Koblenz / Chiclana
    und ich kann doch etwas spanisch
    Hola,

    ich bin total überrascht, dass ich nun doch mehr spanisch kann als ich geglaubt habe. Ich halte mich normale Weise in Chiclana auf und das seit 4 Jahren jede freie Minute. Lerne seit ca. 3 Jahren spanisch so oft wie nur möglich und war in Andalusien immer aufgeschmissen mit meinem Spanisch. Habe ich mal nach etwas gefragt, dann kam ein unverständliches Geschwalle entgegen. und langsam sprechen ist bei denen so wie so nicht möglich, auch wenn du darum bittest!
    so, nun war ich am Wochenende in Valencia und siehe da, ich habe mich verständlich machen können und auch fast alles verstanden. Das ist ja ein total anderes Volk, alles viel ruhiger. Aber trotzdem bin ich wieder froh wenn ich in Chiclana bin.
    Also Woody (ich habe vor kurzem von deinem Problem mit dem Spanisch gelesen) du kannst schon Spanisch aber das hat überhaupt nichts mit dem bayrischen Spanisch zu tun. Es liegt also nicht an dir !!

    saludos
     
    #1 11. Februar 2008
  2. Gast1975
    Gast1975 Guest
    Das nehme ich doch mal zum Anlass, einen Zettel zu publizieren, über den ich sehr gelacht habe:

    "SOY EL MUXAHO DE LA COHERA YAMAME MI NUMERO ES (...) ME DEBES DINERO" :roll: :shock:

    (Geschrieben von dem Kerl, bei dem ich mein Fahrrad in der Garage unterstelle und der dafür ein bissl Geld bekommt)
     
    #2 11. Februar 2008
  3. Sidona
    Sidona New Member
    Registriert seit:
    23. Mai 2010
    Beiträge:
    5.940
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    0
    :lol: :lol: :lol:

    ...und wenn wir es grad von spanisch haben - hier zwei "eingespanischte" Wörter die ich kürzlich in der Zeitung las: rosbif und der absolute Knaller rocanrol...
     
    #3 11. Februar 2008
  4. Gast1975
    Gast1975 Guest
    oh, dann hörst Du aber kein jevimetal und trinkst uiqui, no?! 8) :lol:
     
    #4 11. Februar 2008
  5. Sidona
    Sidona New Member
    Registriert seit:
    23. Mai 2010
    Beiträge:
    5.940
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    0
    ich bitte um korrekte Schreibweise: güisgüi... :wink:
     
    #5 11. Februar 2008
  6. mecmar
    mecmar New Member
    Registriert seit:
    1. November 2003
    Beiträge:
    1.898
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    0
    Ort:
    Navarra
    :lol: :lol: :lol:


    Super!




    chrizito, ánimo, ich freue mich für dich!

    Das kann jetzt nur noch so weitergehen, es wird immer besser werden.



    Gruß
    mecmar
     
    #6 11. Februar 2008
  7. Gast1975
    Gast1975 Guest
    Ups, ja, hab ich vor lauter Enthusiasmus (uaaaahhh, schreibt man das mit "th"?) ja vergessen: chrizito, mir hat man gesagt, als ich anfing Spanisch zu lernen: wenn Du die aus Cádiz verstehst, verstehst Du sie alle. Und aus heutiger Sicht, 10 Jahre später: ich versteh immer noch nicht alle gaditanos... :roll:
     
    #7 11. Februar 2008
  8. Sidona
    Sidona New Member
    Registriert seit:
    23. Mai 2010
    Beiträge:
    5.940
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    0
    da muss ich widersprechen, im Allgemeinen verstehe ich die gaditanos gut, habe aber dafür mit den Leuten der Nordküste (also Galizier, Asturianos, Basken etc.) so meine Mühe - vielleicht sollte man Spanisch eben doch nicht "uf de Gass" lernen :shock:

    Da kommt mir der alte Witz in den Sinn - was unterscheidet einen Türken von einem Sachsen*??? Der Türke spricht Deutsch!

    *wahlweise auch Bayern, Schwaben etc.
     
    #8 11. Februar 2008
  9. Loewin61
    Loewin61 New Member
    Registriert seit:
    11. Juni 2007
    Beiträge:
    300
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    0
    Ort:
    nicht mehr Andalusien, jetzt Lanzarote
    ich versteh zwar von dem hier auch nur die Hälfte, aber das ist auch mehr als nix
    und als Borrasca bei mir war und kleine Betriebsbesichtigung mit mir gemacht hat, waren wir auch in unserer Werkstatt
    Borrasca hat sich mit dem carpintero Juan unterhalten und meinte hinterher zu mir, den muß man man auch nicht verstehen :roll: :roll:
    sowas beruhigt mich dann immer
    saludos
    Loewin61
     
    #9 11. Februar 2008
  10. Sidona
    Sidona New Member
    Registriert seit:
    23. Mai 2010
    Beiträge:
    5.940
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    0
    Als wir nach Medina kamen verstanden wir schon ganz leidlich andalú, allerdings die Version aus Härä wie ralfo sagen würde. Nur mit dem Elektriker hatten wir so unsere Mühe, seine Sprache siedelten wir rein akustisch eher im arabischen Sprachraum an. Da es damals (1975) um die Renovation unserer Elektrik im Haus ging (sprich von der Eisenzeit katapultierte es uns ins Mittelalter :roll: ) endete jeder Satz von ihm mit dem einzigen Wort das wir jeweils verstanden - enchufe. Heute ist der Mann in Rente und ich begegne ihm fast täglich und halte ein Schwätzchen. Mittlerweile verstehe ich ihn recht gut - nur sein Name ist mir bis heute unbekannt, bei uns ist er nur der Enchufe.
     
    #10 12. Februar 2008
Die Seite wird geladen...
Das könnte Sie auch interesieren
  1. Verbtabellen

    Verbtabellen: Hola a todos, im Internet gibt es ja wunderbare Verbtabellen. Ich habe nun aber das Problem, das ich in Spanien keinen Internet-Zugang habe, möchte aber weiter auf meinem Laptop mit meinem spanischem Sprachkurs weiterarbeiten wenn ich in...
  2. Spanisches Gesundheitssystem als Vorbild für Deutschland

    Spanisches Gesundheitssystem als Vorbild für Deutschland: Spanisches Gesundheitssystem als Vorbild für Deutschland Meldung vom 26.06.2006 So wie das spanische Gesundheitsmodell soll auch das deutsche Gesundheitswesen zukünftig funktionieren. Das steuerfinanzierte Gesundheitssystem der Spanier scheint...
  3. Umsteigen am Flughafen Madrid

    Umsteigen am Flughafen Madrid: Hallo, da ich bisher immer Charter geflogen bin, habe ich diesmal natürlich keine Ahnung wie das umsteigen auf einem großen Flughafen funktioniert ohne Spanisch- oder Englischkenntnisse. Leider war auch unser Reisebüro und das Internet keine...
  4. Langzeit Parkplatz Jerez

    Langzeit Parkplatz Jerez: Hallo Zusammen, in Jerez am Flughafen soll es einen Langzeit-Parkplatz geben, ungefähr 200m hinter dem Kreisel Richtung Flughafen. Hat schon jemand Erfahrung damit gemacht. Wie sind die Bedingungen, was kostet es usw Danke Werner
  5. und ich kann doch etwas spanisch

    und ich kann doch etwas spanisch: Hola, ich bin total überrascht, dass ich nun doch mehr spanisch kann als ich geglaubt habe. Ich halte mich normale Weise in Chiclana auf und das seit 4 Jahren jede freie Minute. Lerne seit ca. 3 Jahren spanisch so oft wie nur möglich und war...
  6. Winterflugplan Ryanair

    Winterflugplan Ryanair: Hallo zusammen! Wir haben nun schon mehrmals bei Ryanair nach einer Flugverbindung Jerez-Hahn über Weihnachten gesucht. Es gibt aber wohl keine. Nur bei Malaga wird man fündig. Weiß vielleicht jemand etwas darüber, ob sie die Verbindung im...
  7. sonntags einkaufen

    sonntags einkaufen: Hola, da hat doch mal vor kurzem jemand nachgefragt wo er Sonntags einkaufen kann, wenn er in Jerez landet. Leider weiß ich nicht mehr wo das war, sonst würde ich direkt darauf antworten. Auf jeden Fall habe ich jetzt gesehen (vor 3 Tagen),...
  8. Wie Haus an Kinder geben?

    Wie Haus an Kinder geben?: Hi, vielleicht hat jemand hier einen Tipp, wie ich unsern Kindern unser Haus "vererben" kann. Noch sind wir beide ja lebendig, aber im Vererbungsfall würden hier in Spanien anscheinend -im Vergleich zu Deutschland - hohe Steuern fällig werden....
  9. PKW Unfall in E

    PKW Unfall in E: Hallo, ich war 3 Wochen in Spanien (mit eigenem PKW, wie immer). Diesmal wurde mein geparktes Auto von einem span.PKW-Fahrer beschädigt (Und das war nicht nur ein Parkrempler !!!) Die HUK hat mir im Ausland nicht !!! geholfen, sondern mich nur...
  10. Übersetzungen / Korrekturen - wer kann perfekt spanisch?

    Übersetzungen / Korrekturen - wer kann perfekt spanisch?: Für meine Internetseite bräuchte ich jemanden, der gelegentlich Texte / Textpassagen von deutsch nach spanisch übersetzt, bzw. bereits bestehende Textpassagen auf seine Grammatik / Rechtschreibung überprüft. Einfache Abwicklung -online,...
  11. Lastschriftverfahren

    Lastschriftverfahren: Hallo, so weit ich informiert bin ist ja inzwischen das EU-Lastschriftverfahren (SEPA) eingeführt. Ich möchte meine Stromrechnung (ENDESA) von meinem deutschen Konto abbuchen lassen! Hat hiermit schon jemand Erfahrung sammeln können? Was ist da...