Beglaubigter Übersetzer gesucht!

Dieses Thema im Forum "Costa Blanca" wurde erstellt von Ghost, 3. Januar 2012.

Booking.com
Schlagworte:
  1. Ghost
    Ghost Member
    Registriert seit:
    5. Januar 2009
    Beiträge:
    91
    Zustimmungen:
    2
    Punkte für Erfolge:
    8
    Ort:
    Calpe / Calp
    Beglaubigter Übersetzer gesucht!
    Hola zusammen,

    kurzfristig benötige ich dringend einen beglaubigten Übersetzer/Dolmetscher spanisch/deutsch im Großraum Calpe.

    Vielleicht kann mir von Euch jemand weiterhelfen.

    Danke
     
    #1 3. Januar 2012
  2. baufred
    baufred Well-Known Member
    Registriert seit:
    8. Juni 2008
    Beiträge:
    1.434
    Zustimmungen:
    99
    Punkte für Erfolge:
    48
    Ort:
    Wolfsburg/ San Fulgencio-Urb.La Marina
    #2 3. Januar 2012
  3. Ghost
    Ghost Member
    Registriert seit:
    5. Januar 2009
    Beiträge:
    91
    Zustimmungen:
    2
    Punkte für Erfolge:
    8
    Ort:
    Calpe / Calp
    Danke Baufred.

    Anette wohnt direkt bei mir gegenüber, ist aber leider nicht in Deutschland beeidigt, die Übersetzungen werden also nicht durch deutsche Behörden anerkannt :-(
    Sie kennt auch keinen, der mir helfen könnte.

    Über Google habe ich zwei hier in Calpe gefunden, die sind aber nicht mehr aktuell:confused:
     
    #3 4. Januar 2012
  4. HCA2
    HCA2 Active Member
    Registriert seit:
    1. Juni 2011
    Beiträge:
    440
    Zustimmungen:
    59
    Punkte für Erfolge:
    28
    Ort:
    cerca de Valladolid
    Zur Sicherheit: Eine Liste in Spanien vereidigter Übersetzer. (traductores y intérpretes jurados)

    Als ich mal in der Situation war, einen in D vereidigten Übersetzer finden zu müssen, habe ich einfach bei der die Angelegenheit betreffenden Behörde meiner damaligen Heimatstadt angerufen, und mir eine Liste mailen lassen. Die wissen am besten, wen sie anerkennen. Nach fünfmal: "Moment, ich verbinde Sie mit dem zuständigen Sachbearbeiter..." war das Problem gelöst.

    Deutsche Botschaften bzw. Konsulate könnten evtl. auch helfen.
     
    #4 4. Januar 2012
  5. Gast1805
    Gast1805 Guest
    Deutsche Konsulat

    Auf jeden Fall! Wir benötigten mal einen vereidigten Übersetzer. Das zuständige Deutsche Konsulat hat uns da weiter geholfen.
     
    #5 4. Januar 2012
  6. Ghost
    Ghost Member
    Registriert seit:
    5. Januar 2009
    Beiträge:
    91
    Zustimmungen:
    2
    Punkte für Erfolge:
    8
    Ort:
    Calpe / Calp
    @HCA2

    Erst mal Danke!

    Auf der Liste hinter dem Link stehen immer noch die Beiden hier in Calpe, die nicht mehr tätig sind.

    Und deutsche Behörden, zumindest Kommunale, können nicht weiterhelfen, da ich ja jemanden hier suche.
    Durch meinen früheren Job weis ich, dass es in fast jeder größeren deutschen Stadt anerkannte Dolmetscher für viele Sprachen gibt. Das Problem ist, ich bin in Spanien :rolleyes:
     
    #6 5. Januar 2012
  7. Gast1805
    Gast1805 Guest
    Deutsche Konsulat

    Also hier in Málaga erhält man auf Anfrage vom Deutschen Konsulat eine Liste mit deutsch-sprechenden Anwälten und anerkannten Dolmetschern. Siehe hier: Übersetzer- und Dolmetscherliste Andalusien. Erstaunlich, wenn das bei Euch nicht so ist.
     
    #7 5. Januar 2012
    Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 5. Januar 2012
  8. Oricos
    Oricos New Member
    Registriert seit:
    21. Juli 2010
    Beiträge:
    2.067
    Zustimmungen:
    1
    Punkte für Erfolge:
    0
    Ort:
    Torrevieja / Alicante
    In der CBN steht immer wieder die Anzeige eines P.Weinert drin.

    Hier: http://www.costanachrichten.com/content/view/23/37/

    Vielleicht kann der Dir helfen.

    Mich wundert es aber, dass deutsche Behörden die Übersetzung eines hier beeidigten Übersetzer nicht anerkennen. Ich habe schon viele Übersetzungen dieser Art gemacht und anwaltlich die Richtigkeit versichert und das war dann ausreichend.

    Ich arbeite mit diesem Übersetzer zusammen, wenn ich "offizielle" Übersetzungen brauche: José Luis Buigues Martínez in der Firma Traducciones Costablanca in Altea, was ja auch nicht so arg weit weg ist.

    Sein Telefon ist: 965.840.560 und 699.883.119
     
    #8 5. Januar 2012
  9. Dara
    Dara Guest
    Hallo, wenn ich den Bedarf habe, irgendwelche Dokumente zu übersetzen dann mache ich das immer im Internet.Was gut ist, man kann von überall in der Welt einen Auftrag abgeben und es kostet auch nicht allzu viel :) LG
     
    #9 7. Juni 2017
    Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 8. Juni 2017
  10. MicaG
    MicaG New Member
    Registriert seit:
    18. Januar 2017
    Beiträge:
    28
    Zustimmungen:
    2
    Punkte für Erfolge:
    3
    Geschlecht:
    weiblich
    Ort:
    Ciudad Condal
    In Valencia gibt es André Höchemer, einfach mal ihn kontaktieren, Vereidigter Übersetzer.

    Calle Arquitecto Arnau, 37, puerta 1, 46020 Valencia
    Telefon:: 963 32 09 34
     
    #10 8. Juni 2017
Die Seite wird geladen...
Das könnte Sie auch interesieren
  1. Hola zusammen!

    Hola zusammen!: Es wird Zeit, dass ich, als stiller Mitleser, mich hier auch mal vorstelle :D . Mein Name ist Axel, 49 Jahre alt und ich wohne seit 5 Jahren in Calpe / Alicante. Da ich leider vor einigen Jahren einen Dienstunfall erlitt, bin ich trotz meines...
  2. Auto ummelden innerhalb Spaniens!

    Auto ummelden innerhalb Spaniens!: Guten Morgen Ihr lieben, hier mal wieder eine Frage aus dem Bereich KFZ. :help: Vor 3 Monaten bin ich innerhalb von Calpe umgezogen. Die neue Adresse habe ich der Versicherung und der SUMA mitgeteilt. Muß ich mein Auto (span. Zulassung)...
  3. Personalausweis in Deutschland beantragen?

    Personalausweis in Deutschland beantragen?: Hola zusammen! Bekannte von mir wollen einen Personalausweis in Deutschland beantragen. Ich las einmal, dass könnte man als im Ausland lebender Deutscher bei jedem Einwohnermeldeamt in Deutschland machen. Leider weis ich nicht mehr, wo ich es...
  4. Verschärfung des Rauchverbotes 2010

    Verschärfung des Rauchverbotes 2010: Hola zusammen! Kennt jemand von Euch den aktuellen Stand der geplanten Änderung des Nichtraucherschutzgesetzes in Spanien ab 2010? Nach meinen Erkenntnissen sollen dort mehrere Alternativen im Gespräch sein. Für Auskünfte wäre ich dankbar....
  5. Übersetzer für 2 Tage gesucht - Vilanova/Castellon!

    Übersetzer für 2 Tage gesucht - Vilanova/Castellon!: Hallo, wir besuchen vom 13.Mai- 15. Mai 2011 eine Jagdveranstaltung , welche bei Villanova/Castellon statt findet. Wir suchen nun jemanden, der uns Samstag und Sonntag von ca. 8-17 Uhr auf diese Veranstaltung begleitet. Sie müssen nicht die...
  6. Beantragung Autonomo

    Beantragung Autonomo: Hallo, ich lebe seit einiger Zeit in Calpe, Carrio Alto, bin aber jetzt für 6 Monate für einen guten Job in Deutschland. Ich arbeite zur Zeit als Leihkoch und habe ganz vergessen meine Autonomo in Calpe anzumelden. Meine Frage: Kann ich das...
  7. Fragen zu Calpe

    Fragen zu Calpe: Hallo, bin Neu hier im Forum, ich bin 45 Jahre alt und werde mit meine Frau und meinem Sohn (10 Jahre) unserem Urlaub in Calpe verbringen der am 29.07.2011 beginnt für 3 Wochen. Wir werden mit Rynair fliegen und in Alicante das Mietauto...
  8. Licencia de Funcionamiento für ein Restaurante

    Licencia de Funcionamiento für ein Restaurante: Hallo kennt sich hier jemand aus, Was muss auf eine licenz stehen wenn ich essen verkaufen will, also richtige menues usw plus getränke , reicht es aus wenn folgendes draufsteht.: ACTIVIDAT : BAR-RESTAURANTE mir wurde gesagt das reichte...
  9. Infos über Urlaub La Marina

    Infos über Urlaub La Marina: Hallo Forianer, ich habe ein Angebot für eine Fewo in La Marina. Liegt zwischen Alicante und Torreveja. Wer hat Infos aus [i][b]eigenen Urlaubserlebnissen und Erfahrungen.[/b][/i] Bin für alles dankbar.Ihr könnt mir auch gerne PMs schicken....